Above is the first commercial for the Frito Bandito, the ad campaign that launched a thousand PC pendejos. The campaign was totally offensive–but let's save those arguments for the publication of my book. What I want to concentrate on is the voice, that gravelly, slow-witted, mispronouncing tone that has defined Hollywood stereotypes of Mexicans since the advance of talkies. Alfonso Bedoya had it, Speedy Gonzalez had it, the Taco Bell Chihuahua had it–and now, the Bell has brought that voice back from the closet in their campaign ad for their laughable “cantina” tacos.
I can't find a clip of their commercial online, but cable has incessantly played it–a lime talks excitedly about the tacos, gets spritzed on said tacos and gets sad when the gabachos enjoying the meal put it in foil, destined for the trash heap. I'm surprised limes could talk, and that they sound like a Mexican to the point that it pronounces “spirit” as “espeereet.” No es bueno!
People: MEXICANS TRYING TO SPEAK ENGLISH DO NOT ALL HAVE THAT SAME DAMN ACCENT. Let alone a lime.
Oh, and the tacos themselves? Laughable portions, laughable tortilla, laughable cuts, laughable taste. In a word: laughable. But kudos to Taco Bell for continuing to use Mexicans to sell “Mexican” “cuisine”!