Downtown Inc.–the non-profit that's trying to make downtown SanTana live up to its ridiculous, self-appointed nickname of Downtown Orange County–has had a rough December. Its valet service for guests has been suspended after getting widely, rightfully ridiculed; artists in the area are in open revolt against the group, composed largely of business and property owners in the area. Why, the group can't even get its holiday greetings right.
]
Why the separate-but-equal translation? An assumption that Mexis only bother with Christianity? Why not the Christmas greeting in English? And don't Americans usually wish people a “happy” New Year, instead of a “prosperous” one? At least they got the tilde right…