¡Ask a Mexican!®

Print
E-Mail

¡Ask a Mexican!®

SPECIAL HALF-BREED EDICIÓN

By Gustavo Arellano
Thursday, September 20, 2007 - 3:00 pm

*This page was modified on May. 7, 2008.

Dear Readers: I asked half-breeds a couple of weeks ago to write in with nicknames that describe their mixed Mexican heritage. Many,
muchos responses continue to trickle in—gracias for the submissions. Following is a handy glossary that ustedes wrote, with the occasional Mexican commentary—enjoy!

If you’re half-Mexican and. . .

Half-African: Afrijoles.

Half-anything: Inbetweener-beaner


Half-Arab: Garbanzo beaner, America’s worst nightmare.

Half-Armenian: Armexian.

Half-Australian: Aussican, Dingoles (say like frijoles), Fosters Especial, Mexi-roo, Ortegamite, Wallican.

Half-Black: Black beans, Blaxican, Bro-Vato, Choco-Taco, Choligger, Mack, Mexiblack, Mexicoon, Negrexican, Tino Noir, Watermexican, Wetblack.

Half-British: Limey beans

Half-Cajun: Bayou Beaner, Mexi-Gumbo, Mexicajun, Red Beans & Rice.

Half-Canadian: Canexican.

Half-Caribbean: Carribeaner

Half-Chinese:
Chexican, Chinacan, Chinkano, Combination Plate, Mexinese, rice ’n’ beans, soy bean.

Half-Colombian: Skakirikan

Half-Cornish: Cornish tortilla.

Half-Costa Rican: Mextica (“tico” is a nickname for Costa Ricans).

Half-Creole: Creolican

Half-Croatian: Cro-Mex.

Half-Czech: Czecano, Czex-Mex, Czexican, Mexislovakian.

Half-Eskimo: Mexkimo

Half-Filipino: ChicaPina (for Chicana and Pinay, which is a Tagalog slang term for Filipina), Chilipino, Filixan, Filitino, Flipamex, Flippican, JalaPinoy, Mexipino.

Half-Flemish: Fletino.

Half-French: Frenchican.

Half-Gabacho: Amerilanga (combination of American and chilanga, nickname for someone from Mexico City), Caucano, Chicangüera, Gabaxicano, GMC (Gringo-Mexico cross), Güerexican, Latinglo, Mexiglos, Mixican, Pochingo (half-pocho, half-gringo), Whispanic, white bean.

Half-German: Beanerschnitzel, chili kraut, Germexican, wiener beaner.

Half-Greek: Greexican, Grec-Mex, Mexi-eek (I never said all of the nicknames were clever).

Half-Guamanian: Chamexorro (Guam natives are called Chamorros), Guamexican.

Half-Guatemalan: Chapano (chapín is a nickname for Guatemalans), Guacamex.

Half-Hawaiian: Jalapiña, pineapple salsa.

Half-Hippie: Hippsican

Half-Honky: Chichonky.

Half-Hungarian: Bohunk-Beaner

Half-Indian (the India kind):
Curry tamale.

Half-Indian (the Indian kind): Apachichano, Cherocano, Cheyennexican, Commanchano, Mexiskin (half-Mexican, half-Redskin), Navacano, Navajole, Navajo Taco.

Half-Irish: Celtic Aztec, green bean, Irlandicanos, Leprecano, McBeaner, McSpic, Mick Spic, O’Beaner, Paddy-Mex.

Half-Italian: Mexican pizza, Mexitalian, Spicawop, Spic-talian, Wopsican.

Half-Jamaican: Jamexican, Rastacan

Half-Japanese: Japanic, Mexanese.

Half-Jewish: Jalapeño bagel, Jumex (also the name of a delicious Mexican fruit nectar drink), Kahlua-jewa, kosher burrito, Mexi-Jew.

Half-Korean:
Kimchicano, Kimchinero, Korexican, Mexirean. 

Half-Lebanese: Lebxican, Mediterraxican, Mexiterranean (for those from the Mediterranean region in general).

Half-Lithuanian: Baltican, Baltic pepper, Lexican, Mexicainis, Mexiuanian.

Half-Michigander: Michicano, Mixicano.

Half-Nicaraguan: Nicatamal

Half-Norwegian:
Lutefiskan, Mexinorske, Norskecan.

Half-Oklahomian: Chokies, Okie-Frijoles.

Half-Pakistani: Mexistani.

Half-Panamanian: Panamex.

Half-Peruvian: Lima Bean

Half-Polish: Bean Pole, Polo-Cholo, Polexican, Polexiqui (this particular gal was Yaqui Indian on her Mexican side; she also called herself a Mexipolaqui), Taco Polaco.

Half-Portuguese: Mexi-guese, Pork and beans.

Half-Puerto Rican: Bori-Mex, Messyrican, Mexiricaña, MexiRican, Porto-Mex

Half-Redneck: Rednexican, Redback, Wetneck.

Half-Russian:
Brown Russian.

Half-Salvadoran: Salvexican.

Half-Samoan: Samexican.

Half Scandinavian: Hispandinavian.

Half-Scottish:
McRiguez, Scottsican.

Half-Slavic: Slavspic.

Half-Somali: Hot Somali.

Half-Swiss: Swexican, Swexicano.

Half-Thai:  Thaimex

Half-Turk: Turxican.

Half-Ukrainian: Borscheros, Cossackeros, Kievicans, Pysankeros.

Half-Vietnamese: Vietnamexican.

Half-White: Honky-Tonk, Gringateca, Mejiyanqui, Mexi-melts, Whics

 

One guy calls his kids a mick-mock-mex: quarter-Irish, quarter-Jewish (mock was apparently a Jewish epithet) and half-Mexican. Someone who is part-Mexican, -Italian and -Polish calls themselves a Mexpotalian.


Other Latinos also joined the game. A half-Spanish, half-American called himself “spam,” a Cuban Jew goes by Jewban, while a Peruvian from Minnesota describes herself as a Minneruvian. Meanwhile, a Puerto Rican from New York insisted that
dominicanos were half-Dominican, half-anus (ano is “anus” in Spanish). And a half-Indian, half-Jew wrote in at the last moment with his moniker: Gandhistein. But the final, wisest word goes to a full-blooded gabacho:


How about an American, like all of us mutts?


Don’t see your nickname? E-mail me, and I’ll include it: THEMEXICAN@ASKAMEXICAN.NET

Also in ¡Ask a Mexican!®